
Estrofes finais da Ópera dos Três Vinténs, de Kurt Weill e Bertold Brecht:
Denn die einen sind in Dunkeln
Und die andern sind im Licht.
Und man siehet die im Lichte
Die im Dunkeln sieht man nicht.
Traduzindo:
Alguns estão no escuro
Outros na luz.
E nós vemos os que estão na luz
Não os que estão no escuro.
Oi, Fernando. É um trecho belissimo, chama-se “Die Moritat von Mackie Messer”. Cantado, então, é de arrepiar!
Neli Schutt